espagnol » portugais

gira [ˈxira] SUBST f (de un artista)

gira
turnê f
estar de gira

I . girar [xiˈrar] VERBE intr

1. girar (dar vueltas):

2. girar (conversación):

II . girar [xiˈrar] VERBE trans

1. girar (dar la vuelta):

2. girar (dinero):

giro [ˈxiro] SUBST m

2. giro LING:

gíria f

Expressions couramment utilisées avec gira

estar de gira

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Por lo que respecta a la maniobrabilidad estamos tranquilos, nuestra moto gira muy bien.
elmejordeportes.blogspot.com
Y a continucación coloca los cuadros en una centrifugadora, que es una especie de cilindro que gira a gran velocidad.
chicos.laprensa.hn
La temática de su poesía gira en torno al hastío del amor, la mitología grecolatina y la muerte.
lenguayliteraturadecimogrado.blogspot.com
Ego centrismo, gira en torno de la propia persona.
www.grupoelron.org
Estrecha la mano del ministro y, acto seguido, se gira hacia el público para exclamar una escuela pública y para todos.
lapiztinta.wordpress.com
Simultáneamente, el dedo del pie se gira en supinación ligera; para reducir los sesamoideos bajo la cabeza del metatarsiano y corregir la pronación.
www.traumazamora.org
Él deja de mirarme, farfulla algo y se gira hacia el otro lado, cruzando los enormes brazos a la espalda.
irememberalltoowell.blogspot.com
La salvación del alma quiere decir: el mundo gira alrededor de mí...
nacional-revolucionario.blogspot.com
Pronto descubrirán que todo su mundo gira al rededor de la naturaleza y no de ellos.
www.peliculas21.com
Lo que nos sigue pasando es que en la gira que arrancamos la semana pasada nos sigue pareciendo raro tocar en lugares con butacas.
corrienteimperfecta.com.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português