espagnol » slovène

gira [ˈxira] SUBST f

gira
gira (de un artista)

I . girar [xiˈrar] VERBE intr

1. girar (dar vueltas):

vrteti se [perf zavrteti se]

3. girar (cambiar de dirección):

zavijati [perf zaviti]

II . girar [xiˈrar] VERBE trans

1. girar (dar la vuelta):

2. girar (dinero):

giro [ˈxiro] SUBST m

1. giro (vuelta):

2. giro (cariz):

obrat m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Tras varios meses de gira por sucuchos vecinos, volvieron a sus pagos natales para tomar impulso.
agencianan.blogspot.com
Gira la columna en dirección a la pierna doblada.
thebeautymail.blogs.elle.es
Lo que nos sigue pasando es que en la gira que arrancamos la semana pasada nos sigue pareciendo raro tocar en lugares con butacas.
corrienteimperfecta.com.ar
Por lo que respecta a la maniobrabilidad estamos tranquilos, nuestra moto gira muy bien.
elmejordeportes.blogspot.com
Pronto descubrirán que todo su mundo gira al rededor de la naturaleza y no de ellos.
www.peliculas21.com
Simultáneamente, el dedo del pie se gira en supinación ligera; para reducir los sesamoideos bajo la cabeza del metatarsiano y corregir la pronación.
www.traumazamora.org
La salvación del alma quiere decir: el mundo gira alrededor de mí...
nacional-revolucionario.blogspot.com
Ego centrismo, gira en torno de la propia persona.
www.grupoelron.org
Tocamos con el electróforo la parte superior del electrómetro y queda cargado y su varilla móvil se separa (gira).
teleformacion.edu.aytolacoruna.es
La función de este músculo permite llevar los omoplatos hacia delante alejándolos del tronco y gira la escapula desde su ángulo inferior.
www.namikoshishiatsueuropa.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina