espagnol » portugais

respiro [rresˈpiro] SUBST m

1. respiro (pausa):

respiro

2. respiro (alivio):

respiro

II . respirar [rrespiˈrar] VERBE trans

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Parece que desde arriba me están dando un respiro....
segundacita.blogspot.com
Porqué no respiro cada vez que tengo el teléfono en mi mano y mis dedos se van solos como queriendo discar tu número.
cartasyamor.com
Los vientos alisios refrigeración ofrecer un respiro del calor y la humedad.
www.paradiseoceanichotel.com
Respiro aire de radio quise decir pero no le dije.
www.laretaguardia.com.ar
Los compromisos familiares a veces le quitan respiro.
www.rafaela.com
Me comprometo a que cuando me vea a mí mismo existir en, dentro y como el enojo, me detengo y respiro.
caminohacialavidaenigualdad.blogspot.com
Pero el respiro va a ser de corta duración ya que las pistas que van a tomar hacia el final exigen también habilidad y cuidado.
www.dakar.com
Desde 1979 que actúa, canta, escribe o dirige teatro sin tomarse respiro.
agencianan.blogspot.com
Y lo recuerdo y me digo que no voy a volver a acojonarme nunca, cuando llega el respiro.
www.ezcritor.com
Tu eres el aire que yo respiro y si mueres, muero con tí.
leylensofi.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "respiro" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português