espagnol » slovène

II . encandilar [eŋkan̩diˈlar] VERBE pron

encandilar encandilarse:

escanear [eskaneˈar] VERBE trans

barandilla [baran̩ˈdiʎa] SUBST f

1. barandilla (de balcón):

ograja f

2. barandilla (pasamanos):

I . escandalizar [eskan̩daliˈθar] VERBE trans (provocar escándalo)

II . escandalizar [eskan̩daliˈθar] VERBE intr (armar jaleo)

III . escandalizar [eskan̩daliˈθar] VERBE pron (estar horrorizado)

escandinavo (-a) [eskan̩diˈnaβo] ADJ

pandilla [pan̩ˈdiʎa] SUBST f

2. pandilla (de amigos):

escandaloso (-a) [eskan̩daˈloso] ADJ

candil [kan̩ˈdil] SUBST m

1. candil (lámpara):

2. candil AmLat:

escasear [eskaseˈar] VERBE intr (faltar)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Zascandileando por ahí en busca de información, pura chamba o carambola, descubro tu blog y me encanta.
ataquealpoder.wordpress.com
No se quedó zascandileando entre nosotros, como sin saber qué hacer ni a donde ir.
oracionyliturgia.archimadrid.org
Luego estuvimos zascandileando por la zona.
candela123.blogspot.com
Entre montones de basura zascandilea una gallina medio desplumada y tuerta, atada por una pata.
www.revistadelibros.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "zascandilear" dans d'autres langues


Page en English | Español | Français | Slovenščina