français » allemand

schlague [ʃlag] SUBST f

1. schlague HIST, MILIT:

2. schlague fig:

maculage [makylaʒ] SUBST m

1. maculage (barbouillage):

2. maculage TYPO:

bouclage [buklaʒ] SUBST m

1. bouclage fam (action d'enfermer):

2. bouclage POL, MILIT:

3. bouclage PRESSE:

cerclage [sɛʀklaʒ] SUBST m

1. cerclage TEC:

2. cerclage MÉD:

décalage [dekalaʒ] SUBST m

4. décalage (différence):

Kluft f

empilage [ɑ͂pilaʒ] SUBST m

enculage [ɑ͂kylaʒ] SUBST m

enculage vulg:

Arschfickerei f vulg

Idiomes/Tournures:

ensilage [ɑ͂silaʒ] SUBST m

1. ensilage (procédé):

2. ensilage (produit):

Silage f

ficelage [fislaʒ] SUBST m

1. ficelage (action de ficeler):

2. ficelage (résultat):

fuselage [fyz(ə)laʒ] SUBST m

modelage [mɔd(ə)laʒ] SUBST m

pucelage [pys(ə)laʒ] SUBST m fam

racolage [ʀakɔlaʒ] SUBST m

2. racolage (action d'une prostituée):

recalage [ʀ(ə)kalaʒ] SUBST m ENS

sarclage [saʀklaʒ] SUBST m

accolage [akɔlaʒ] SUBST m JARDIN, AGR

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina