français » chinois

folklore [fɔlklɔr] SUBST m (angl)

1. folklore:

2. folklore fig:

allégorique [alegɔrik] ADJ

théorique [teɔrik] ADJ

I . historique [istɔrik] ADJ

II . historique [istɔrik] SUBST m

I . rhétorique [retɔrik] SUBST f

1. rhétorique:

2. rhétorique:

II . rhétorique [retɔrik] ADJ

catégorique [kategɔrik] ADJ

parégorique [paregɔrik] ADJ

pléthorique [pletɔrik] ADJ

1. pléthorique MÉD:

2. pléthorique:

féerique [ferik] ADJ

1. féerique:

2. féerique fig:

fabrique [fabrik] SUBST f

1. fabrique:

2. fabrique:

lubrique [lybrik] ADJ

onirique [ɔnirik] ADJ

1. onirique MÉD:

2. onirique littér:

bourrique [burik] SUBST f

1. bourrique:

2. bourrique fam fig:

homérique [ɔmerik] ADJ

1. homérique:

2. homérique:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Il s'agit également d'un motif très présent dans la production folklorique hongroise.
fr.wikipedia.org
Faire revivre les valeurs spirituelles, artistiques, folkloriques et historiques propres aux deux communautés sœurs.
fr.wikipedia.org
De nombreux récits folkloriques font du cheval camarguais un animal « né de l'écume de la mer ».
fr.wikipedia.org
À Oruro, les étudiants ont suspendu la rentrée universitaire folklorique.
fr.wikipedia.org
Le film dénonce de faux opéras folkloriques tibétains et le détournement de mélodies traditionnelles avec une instrumentation pop et des paroles nationalistes.
fr.wikipedia.org
De par leur aspect simpliste et peu onéreux, ces instruments ont été et sont encore utilisés dans les musiques folkloriques et populaires.
fr.wikipedia.org
Il représente le parcours académique et folklorique de son porteur.
fr.wikipedia.org
Cependant, de nos jours, la pratique de la fantasia a pris un aspect plus touristique, en tant que démonstration folklorique.
fr.wikipedia.org
Aujourd'hui, ils sont portés uniquement pendant des festivals folkloriques.
fr.wikipedia.org
Les années suivantes, le compositeur poursuit les transcriptions et le travail sur le matériel folklorique.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "vom Kurs abkommen" dans d'autres langues


Page en English | Français | Italiano | 中文