Comment souhaitez-vous utiliser pons.com ?

Déjà abonné(é) à PONS Pur ou PONS Translate Pro ?

PONS avec des publicités

Visitez pons.com comme d'habitude avec le suivi publicitaire et les publicités

Vous trouvez les détails sur le suivi dans les informations sur la protection des données et la Paramètres de confidentialité.

PONS Pur

sans publicité de tiers

sans suivi publicitaire

S'abonner maintenant

Si vous avez déjà un compte d'utilisateur gratuit pour pons.com, vous pouvez vous abonner à PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

manquant
missing
Oxford-Hachette French Dictionary
français
français
anglais
anglais
manquant (manquante) [mɑ̃kɑ̃, ɑ̃t] ADJ
manquant (manquante)
I. manquer [mɑ̃ke] VERBE trans
1. manquer (ne pas atteindre, ne pas voir):
manquer cible, objectif, spectacle, événement
2. manquer (être en retard pour):
manquer train, bus, avion, personne
to miss (de by)
3. manquer (ne pas réussir):
manquer plat, gâteau, photo
manquer plat, gâteau, photo
to botch fam
expérience de laboratoire manquer sa vie
4. manquer (ne pas sanctionner) fam:
II. manquer à VERBE trans obj.indir.
1. manquer à (faire éprouver un sentiment d'absence):
2. manquer à (ne pas respecter):
III. manquer de VERBE trans obj.indir.
1. manquer de (avoir en quantité insuffisante):
manquer de patience, talent, courage, imagination, ambition
manquer de argent, provisions, matériel, personnel, main-d'œuvre
manquer de expérience, pratique
2. manquer de (toujours à la forme négative):
3. manquer de (faillir):
IV. manquer [mɑ̃ke] VERBE intr
1. manquer (faire défaut):
le pied lui manqua littér
2. manquer (être absent):
manquer élève, personne:
V. manquer [mɑ̃ke] VERBE impers
VI. se manquer VERBE pron
1. se manquer (soi-même):
2. se manquer (ne pas se voir):
chaînon manquant
anglais
anglais
français
français
manquant de coordination
lifeless character
manquant de vie
dans le dictionnaire PONS
français
français
anglais
anglais
manquant(e) [mɑ̃kɑ̃, ɑ̃t] ADJ
manquant(e) pièce, somme, article
manquant(e) personne
I. manquer [mɑ̃ke] VERBE trans
1. manquer (rater, laisser passer):
manquer but, bus, train, marche
2. manquer (se venger):
3. manquer ( réussir):
manquer examen
4. manquer ( assister à):
manquer film, réunion
manquer cours, école
Idiomes/Tournures:
II. manquer [mɑ̃ke] VERBE intr
1. manquer (être absent):
2. manquer (faire défaut, être insuffisant, ne pas avoir assez de):
qc te manque pour +infin
you don't have sth to +infin
qn/qc manque de qn/qc
sb/sth is lacking sb/sth
3. manquer (regretter de ne pas avoir):
4. manquer (rater):
manquer attentat, tentative
5. manquer (ne pas respecter):
6. manquer (faillir):
7. manquer (ne pas omettre):
ne pas manquer de +infin
to be sure to +infin
Idiomes/Tournures:
III. manquer [mɑ̃ke] VERBE pron
1. manquer (rater son suicide):
2. manquer (ne pas se rencontrer):
anglais
anglais
français
français
manquant(e)
chaînon m manquant
manquant(e)
dans le dictionnaire PONS
français
français
anglais
anglais
manquant(e) [mɑ͂kɑ͂, ɑ͂t] ADJ
manquant(e) pièce, somme, article
manquant(e) personne
I. manquer [mɑ͂ke] VERBE trans
1. manquer (rater, laisser passer):
manquer but, bus, train, marche
2. manquer (se venger):
3. manquer ( réussir):
manquer examen
4. manquer ( assister à):
manquer film, réunion
manquer cours, école
Idiomes/Tournures:
II. manquer [mɑ͂ke] VERBE intr
1. manquer (être absent):
2. manquer (faire défaut, être insuffisant, ne pas avoir assez de):
qc te manque pour +infin
you don't have sth to +infin
qn manque de qc
sb is lacking sth
3. manquer (regretter de ne pas avoir):
4. manquer (rater):
manquer attentat, tentative
5. manquer (ne pas respecter):
6. manquer (faillir):
7. manquer (ne pas omettre):
ne pas manquer de +infin
to be sure to +infin
Idiomes/Tournures:
III. manquer [mɑ͂ke] VERBE pron
1. manquer (rater son suicide):
2. manquer (ne pas se rencontrer):
anglais
anglais
français
français
manquant(e)
chaînon m manquant
manquant(e)
Présent
jemanque
tumanques
il/elle/onmanque
nousmanquons
vousmanquez
ils/ellesmanquent
Imparfait
jemanquais
tumanquais
il/elle/onmanquait
nousmanquions
vousmanquiez
ils/ellesmanquaient
Passé simple
jemanquai
tumanquas
il/elle/onmanqua
nousmanquâmes
vousmanquâtes
ils/ellesmanquèrent
Futur simple
jemanquerai
tumanqueras
il/elle/onmanquera
nousmanquerons
vousmanquerez
ils/ellesmanqueront
PONS OpenDict

Voulez-vous ajouter un mot, une phrase ou une traduction ?

Envoyez-nous une nouvelle entrée pour le OpenDict PONS. Les propositions soumises sont examinées par la rédaction de PONS et intégrées en conséquence dans les résultats.

Ajouter une entrée
Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)
Exemples monolingues (non vérifiés par l'équipe de rédaction)
Les réserves d'eau venaient également à manquer et les hommes avaient dû se rationner et se limiter à 3-4 gorgées par jour.
fr.wikipedia.org
Il a cependant tendance à manquer de concentration.
fr.wikipedia.org
Cette comédie mêlée d'ariettes en un acte ne peut manquer de satisfaire ceux qui cherchent la simplicité.
fr.wikipedia.org
Après un début de saison 2005 catastrophique, avec le cut manqué lors des cinq premiers tournois, il enchaîne par 16 tournois sans manquer le cut.
fr.wikipedia.org
Ses détracteurs ont utilisé son déisme pour lui nuire et l'accusaient de manquer de foi.
fr.wikipedia.org

Consulter "manquant" dans d'autres langues