italien » allemand

Traductions de „sfugge“ dans le dictionnaire italien » allemand (Aller à allemand » italien)

I . sfuggire [sfuˈdʤiːre] VERBE intr

1. sfuggire:

sfuggire a qc
etw entgehen

2. sfuggire (scampare):

4. sfuggire (parole):

5. sfuggire (passare inosservato):

6. sfuggire (errori):

7. sfuggire (non ricordare):

II . sfuggire [sfuˈdʤiːre] VERBE trans

1. sfuggire:

etw (dat) entrinnen

Idiomes/Tournures:

sfuggire qc fig
etw (dat) ausweichen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

italien
Questa ipotesi, inoltre, non sfugge alla possibilità di essere falsificata secondo i criteri del principio scientifico di falsificabilità.
it.wikipedia.org
La formazione delle parole avviene "incollando" singole parti tra loro, pezzo per pezzo, secondo una logica sequenza sintattica, che spesso sfugge alla comprensione degli europei.
it.wikipedia.org
L'uomo resta intrigato da quella visione, vuole afferrarla ma lei gli sfugge.
it.wikipedia.org
La donna sfugge a un secondo attentato esplosivo, molto più rudimentale, e la cellula terroristica viene neutralizzata dai federali.
it.wikipedia.org
Ai tre animals non resta che masturbarsi, la situazione sfugge loro di mano e si ritrovano a fare del sesso a tre.
it.wikipedia.org
Dalle maniche attillate sfugge appena l'orlo della camicia.
it.wikipedia.org
Ma in questo sforzo sfugge allo scultore l'aspetto celebrativo per cui nascevano opere come questa.
it.wikipedia.org
È passione senza domani, creazione che sfugge all'eternità.
it.wikipedia.org
Ciò che sfugge è il momento mimetico della conoscenza, l'affinità segreta tra conoscente e conosciuto e la loro differenziazione.
it.wikipedia.org
Il "minore" è ciò che sfugge all'omologazione, alla comprensione, è un processo in divenire.
it.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski