latin » allemand

Traductions de „continere“ dans le dictionnaire latin » allemand (Aller à allemand » latin)

con-tineō <tinēre, tinuī, tentum> (teneo)

1.

zusammenhalten: (Obj. Pl o. Koll.) beieinander-, beisammenhalten [ exercitum (in) castris; legiones uno loco; ventos carcere ]
contineo Obj. Sg
(fest)halten
daheim hält

2.

enthalten, umfassen
in etw. enthalten sein

3.

verbinden
fundamenta saxis continere übtr
ihm durch Gastfreundschaft verbunden sein

4.

Zustände o. jmd. in einem Zustand (aufrecht)erhalten, bewahren [ amicitiam; socios in fide ]

5.

um-, einschließen, umfassen, eingeschlossen halten
beluas saeptis continere

7.

feindl. einschließen [ hostem munitionibus ]

8.

in Schranken halten, im Zaume halten, zügeln, mäßigen [ oppida metu; exercitum; linguam; cupiditates; dolorem ]
se continere u. mediopass.
sich beherrschen [ in libidine ]

9.

se continere re
sich auf etw. beschränken [ vallo; oppido; finibus Romanis ]
contineri re Pass.
durch etw. beschränkt sein, sich auf etw. beschränken [ angustiis auf engen Raum ]

10.

das Wesen einer Sache ausmachen
contineo Pass.
auf etw. beruhen, in etw. bestehen

11.

festhalten, anhalten, aufhalten, zurückhalten
se continere
fest bleiben, verharren bei [ in studiis ]

12.

abhalten, zurückhalten [ milites a proelio, a seditione; animum a libidine ]
ich kann mich kaum enthalten, etw. zu tun

13.

verschweigen [ multa ]

14.

bei sich behalten, nicht herausgeben

Expressions couramment utilisées avec continere

    animam continere
      se continere u. mediopass.
        manus ab alqo continere
          risum tenere [o. continere]
            linguam tenere, continere
              se continere re

                Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

                Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

                Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina