latin » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : lama , plasma , flamma , Zama , hama , fama , Fama , dama , ellam , drama , trama et grama

lāma <ae> f poet

Lache, Pfütze, Sumpf

flamma <ae> f (flagro)

1.

Flamme, Feuer
Feuer fangen
m. Feuer u. Schwert

3. poet

Blitz [ trifida ]

4. poet

Stern(schnuppe)

5. poet

Glanz, Schein [ galeae; solis ]

6. übtr

Glut, Feuer, Heftigkeit [ amoris; oratoris; belli; invidiae; gulae Heißhunger; ultrix brennende Rache ]

7. poet

Liebesglut
flamma meton.
die Geliebte

8.

Verderben [ duorum bellorum ]

plasma <matis> nt (griech. Fw.)

1. spätlat

Gebilde, Geschöpf, Kreatur

2. (abwertend)

plasma nachkl.
weichliche Modulation der Stimme

grāma <ae> f nicht klass.

Augenbutter (Absonderung aus dem Auge)

trāma <ae> f

1. nachkl.

Kette des Gewebes, Einschlag

2. Plaut.

Bagatelle

drama <atis> nt

Neulatein
Oper

ellum, ellam (< em illum, illam)

da ist er, sie

dāma1

→ damma

Voir aussi : damma

damma <ae> f (u. m) poet; nachkl.

Damhirsch, Reh, Antilope, Gämse

Fāma <ae> f (fama) poet

Göttin des Gerüchts, des Geredes

fāma <ae> f (fari)

1.

Gerücht, Reden der Leute, Sage; geschichtliche Überlieferung, Tradition [ incerta; (über etw.: m. Gen; de) rerum die Geschichte; circumventi exercitūs; de victoria Caesaris ]
fama est (m. A. C. I.)
es geht das Gerücht, die Sage, es wird überliefert
es ging die Rede
herrscht, besteht

2.

öffentliche Meinung, Urteil der Menge [ omnium; hominum; forensis ]

3.

Ruhm, Berühmtheit [ aeterna ]
Ruhm bei der Nachwelt

4.

Ruf [ bona; mala; integra; crudelitatis; eloquentiae ]

5.

guter Ruf, guter Name
auf guten Ruf bedacht sein

6.

Frauenehre, unbescholtener Ruf

7.

schlechter Ruf, üble Nachrede [ sinistra ]
gehässige Nachrede

hama <ae> f (griech. Fw.) nachkl.

Feuer-, Löscheimer

Zama <ae> f

Stadt in Numidien südwestl. v. Karthago, Residenz des Königs Juba; dort war das Lager Hannibals vor seiner Niederlage durch Scipio 202 v. Chr; der genaue Ort der „Schlacht v. Zama“ ist unbekannt

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina