Orthographe allemande

Définitions de „Einspruch“ dans le Orthographe allemande

der E̱i̱n·spruch <-(e)s, Einsprüche> JUR

Expressions couramment utilisées avec Einspruch

Dem Einspruch wird stattgegeben!
Dem Einspruch wird stattgegeben.
Ich erhebe Einspruch!

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Wird der Einspruch nicht oder nicht fristgerecht eingelegt, ist das Urteil rechtskräftig.
de.wikipedia.org
In den folgenden Jahren gab es eine Vielzahl von Einsprüchen und Petitionen, die hauptsächlich auf eine andere Streckenführung abzielten.
de.wikipedia.org
Es ist möglich, den Einspruch auf eine Rechtsfolge zu begrenzen.
de.wikipedia.org
Auch nach den vielfachen Einsprüchen und Protesten hielt die Regierung jedoch an ihren Plänen fest.
de.wikipedia.org
Experten bemängeln außerdem die Tatsache, dass Einsprüche nur gegen Zahlung einer Gebühr bearbeitet werden.
de.wikipedia.org
Zum Beispiel kann nur gegen die Höhe des Tagessatzes (s. u.) Einspruch eingelegt werden.
de.wikipedia.org
Den Abschluss bildet die Wahl des Wahlprüfungsausschusses, der Unregelmäßigkeiten während der Wahl und Einsprüchen gegen die Gültigkeit der Wahl nachgehen soll.
de.wikipedia.org
Durch Einsprüche der Tribuswinkler Bauern konnte dieses Vorhaben verhindert werden.
de.wikipedia.org
Der geplante etwa 150 m hohe Stahlgitter-Sendemast konnte jedoch – neben vielen Einsprüchen aus Politik und Bevölkerung – 1984 aus Naturschutzgründen nicht realisiert werden.
de.wikipedia.org
Da der erfolgte Einspruch gegen die Entscheidung aufschiebende Wirkung hat, blieben die Leasingverträge davon zunächst unberührt.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Einspruch" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский