Orthographe allemande

Définitions de „unterwerfen“ dans le Orthographe allemande

Expressions couramment utilisées avec unterwerfen

sich jdm bedingungslos unterwerfen
Sie mussten sich dem Feind unterwerfen.
sich dem Diktat der Mode unterwerfen
ein Land/ein ganzes Volk unterwerfen

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Der See war in der Vergangenheit mehreren Veränderungen unterworfen.
de.wikipedia.org
Die unterworfenen Völker wurden dann gezwungen, Tribut an die Azteken zu zahlen.
de.wikipedia.org
Auf Druck des Regimes unterwarf er sich in den 1990er Jahren zeitweise der geforderten Selbstzensur.
de.wikipedia.org
Der Schuldendienst kann stärkeren Veränderungen unterworfen sein, wenn das Volumen kurzfristiger Schulden relativ hoch ist und die meist variablen Schuldzinsen großen Marktschwankungen unterliegen.
de.wikipedia.org
Das Gotteshaus war im Laufe der Jahrhunderte aber vielen Veränderungen unterworfen.
de.wikipedia.org
Dies setze voraus, dass das Kind dem Erzieher unterworfen werde.
de.wikipedia.org
Die Römer hinterließen tiefe Eindrücke bei den Völkern, die sie unterwarfen und mit denen sie später auch Tür an Tür zusammenlebten.
de.wikipedia.org
Aufgrund der Nachfragemacht der öffentlichen Auftraggeber in vielen Sektoren hat der Gesetzgeber die Vergabe öffentlicher Aufträge einem speziellen Vergaberecht unterworfen.
de.wikipedia.org
Hinweis: Die Liste kann Änderungen unterworfen sein, die hier nicht erscheinen.
de.wikipedia.org
Meist regierten sie die unterworfenen Gebiete nicht direkt, sondern etablierten loyale Herrscher und festigten ihre Herrschaft durch Heiraten.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"unterwerfen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский