Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
W spółce z o.o. utworzenie kapitału zapasowego powinna przewidywać umowa spółki albo uchwały zgromadzenia wspólników.
pl.wikipedia.org
Handel międzynarodowy uzupełniają obecnie globalne przepływy kapitału o różnorakim charakterze.
pl.wikipedia.org
W wyniku zawarcia swapu walutowego następuje wymiana kapitału w jednej walucie na jego równowartość w drugiej walucie przy zastosowaniu kursu zbliżonego do bieżącego kursu rynkowego.
pl.wikipedia.org
Pierwsza polega na obniżeniu mobilności kapitału, aby umożliwić zastosowanie polityki nastawionej na utrzymanie krajowych stóp procentowych poniżej stóp procentowych za granicą bez wywoływania niepożądanego wzrostu kursu walutowego (aprecjacji).
pl.wikipedia.org
Rachunkowość kapitału intelektualnego to nowy dział rachunkowości finansowej związany z rozwojem społeczeństwa postindustrialnego i gospodarki opartej na wiedzy.
pl.wikipedia.org
Dopóki przedsiębiorstwo nie zarobi kwoty przewyższającej jej koszty kapitału, dopóty ponosi stratę.
pl.wikipedia.org
MDAX bierze pod uwagę nie tylko wzrost cen akcji, ale również wzrost kapitału poprzez wypłatę dywidendy.
pl.wikipedia.org
W przypadku waluty wymienialnej na złoto i wystąpienia deficytu handlowego niezrównoważonego napływem kapitału z zagranicy następował odpływ złota z rezerw banku centralnego.
pl.wikipedia.org
Główną więc różnicą między spółką komandytową a komandytowo-akcyjną jest fakt nabywania kapitału przez emitowanie akcji.
pl.wikipedia.org
Informuje o trendach ruchu wartości kapitału własnego i wskazuje, w którym miejscu znajduje się gospodarka w cyklu koniunkturalnym na podstawie neo-wicksellowskiej teorii cyklu kredytowo-koniunkturalnego.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski