allemand » polonais

Traductions de „krążą“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

polonais » allemand

Traductions de „krążą“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Grupa przyjaciół z college'u, w poszukiwaniu mocnych wrażeń, trafia do opuszczonego i niefunkcjonującego od lat szpitala, o którym krążą mrożące krew w żyłach legendy.
pl.wikipedia.org
Przedstawiono go tak dalece zagłębionego w medytacji, że nogi jego obrasta powój, a u stóp krążą nie zauważające go węże i skorpiony.
pl.wikipedia.org
Natomiast gdy elektrony krążą wokół środka kuli, wówczas pojawia się dodatkowo siła odśrodkowa, która odpycha je od środka.
pl.wikipedia.org
W ich trakcie samce i samice ocierają się o siebie, krążą wokół siebie i wykonują popisy pływackie.
pl.wikipedia.org
Ma on kształt okręgu o średnicy 2 km, w którym protony i antyprotony krążą w przeciwnych kierunkach.
pl.wikipedia.org
Wzrost promienia magnetronowego prowadzi do tego, że jony krążą coraz dalej od środka pułapki, co może doprowadzić do ucieczki jonów z pułapki.
pl.wikipedia.org
Prawie wszystkie satelity telekomunikacyjne krążą po orbicie geostacjonarnej.
pl.wikipedia.org
Zdarza się, że włoski samoistnie odłamują się i krążą w powietrzu, zachowując toksyczność do trzech lat.
pl.wikipedia.org
Krzesełka – wszyscy członkowie obu drużyn krążą dookoła siedmiu krzesełek podczas gdy gra muzyka.
pl.wikipedia.org
Głównym jego elementem jest rura próżniowa w kształcie pierścienia o długości 844 metrów, w której elektrony krążą przez wiele godzin z prędkością bliską prędkości światła.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski