polonais » allemand

Traductions de „poczuwać się“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Brak zabezpieczenia weteranów na starość, w połączeniu z długotrwałą służbą (początkowo 16 lat) sprawiał, że dowódcy zaczęli poczuwać się do specyficznej odpowiedzialności wobec demobilizowanych żołnierzy.
pl.wikipedia.org
Poczuwając się do polskości, nie podpisał volkslisty.
pl.wikipedia.org
Wielu znanych wojskowych pruskich i niemieckich miało pochodzenie kaszubskie, ale nie poczuwało się do związków z rodzimą kulturą lub ulegały one całkowitemu zerwaniu w następnym pokoleniu.
pl.wikipedia.org
Poczuwając się do winy za utracony okręt, szukał drogi naprawienia błędów i oczyszczenia.
pl.wikipedia.org
Z czasem zaczyna poczuwać się do odpowiedzialności za niego.
pl.wikipedia.org
Flick poczuwał się za niewinnego i nie zgadzał się z wyrokiem.
pl.wikipedia.org
Pisarz odrzucał awangardowe i estetyzujące tendencje w najnowszej prozie, przyjmował postawę jawnie antymodernistyczną, poczuwając się do roli nauczyciela moralności.
pl.wikipedia.org
Backbenchers często poczuwają się do lojalności wobec linii programowej partii czy jej kierownictwa w mniejszym stopniu niż frontbenchers.
pl.wikipedia.org
Oferta ta została przyjęta z zadowoleniem przez zarząd, który nie poczuwał się ze swej strony do żadnych świadczeń względem darczyńcy.
pl.wikipedia.org
Grecy nie poczuwali się do odpowiedzialności za kadłubowe państewko i nie uważali go za swoje.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "poczuwać się" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski