polonais » allemand

Traductions de „twórcom“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Organizacje zbiorowego zarządzania po potrąceniu kosztów inkasa opłat przekazują część otrzymanych kwot twórcom.
pl.wikipedia.org
Twórcom chodziło głównie o usunięcie sprzeczności i powtórzeń oraz ujednolicenie i rozbudowę dotychczasowych norm.
pl.wikipedia.org
Ideą, jaka przyświecała jej twórcom, była chęć prawnego zamanifestowania ostatecznego odejścia od modelu ustrojowego okresu tzw. konstytucjonalizmu socjalistycznego, a także, jak głosi wstęp „usprawnienie działalności naczelnych władz państwa”.
pl.wikipedia.org
Ideą, która przyświecała twórcom pokoju, było wspólne układanie wierszy z internautami.
pl.wikipedia.org
Tapety pulpitu zaczęły być rozprowadzane na zasadach wtyczek, co umożliwiło twórcom szybkie rozpowszechnienie nowych tapet.
pl.wikipedia.org
Pierwszy dzień festiwalu odbywa się w atmosferze swingu, dzień drugi to występy benefisowe poświęcone głównie twórcom trójmiejskim, ostatni dzień festiwalu to prezentacja i promocja młodych artystów sceny jazzowej.
pl.wikipedia.org
Dzięki turystycznym twórcom piosenek folklor górskich włóczykijów stracił charakter sztuki naiwnej i prezentowany był na scenach przeglądów i festiwali.
pl.wikipedia.org
Twórcom quattro od początku przyświecała myśl o rajdowym wykorzystaniu samochodu.
pl.wikipedia.org
Jedną z najlepszych dróg podejścia do mozartowskiego arcydzieła jest zresztą potraktowanie utworu z pewnym przymrużeniem oka, bo i o to chodziło jego twórcom.
pl.wikipedia.org
Skitarri są genetycznie hodowanymi wojownikami, usprawnionymi za pomocą implantów tak, aby służyć swym twórcom jako główna siła uderzeniowa podczas walk na planecie.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski