polonais » anglais

Traductions de „przekreślać“ dans le dictionnaire polonais » anglais (Aller à anglais » polonais)

przekreślać <perf przekreślić> VERBE trans

1. przekreślać wyraz:

przekreślać

2. przekreślać fig (uznać za niebyłe):

przekreślać przeszłość

3. przekreślać fig (uniemożliwić):

przekreślać czyjeś plany

Expressions couramment utilisées avec przekreślać

przekreślać czyjeś plany

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
W pierwszym meczu przegrali 0:3, przekreślając tym samym szansę na powtórzenie wyniku sprzed roku.
pl.wikipedia.org
Nauczanie języka kurdyjskiego było zakazane, przekreślając edukację kurdyjskich studentów.
pl.wikipedia.org
Wszelkie zalety samolotu przekreślał fakt, że przemysł lotniczy nie był w stanie udoskonalić konstrukcji samolotu.
pl.wikipedia.org
Niestety, kontuzja, jakiej doznał podczas jednego z meczów, przekreśla jego przyszłość.
pl.wikipedia.org
Antyirracjonalizm pociąga za sobą daleko idącą ostrożność jeśli chodzi o problemy metafizyczne, aczkolwiek nie przekreśla ich całkowicie.
pl.wikipedia.org
To przekreśla koncepcję statycznego eteru z transformacją galileuszowską.
pl.wikipedia.org
Litery lub wyrazy, które chciano wyróżnić pisano/podkreślano/przekreślano czerwoną glinką (rubrykowanie).
pl.wikipedia.org
Ten rodzaj umowy nie przekreśla możliwości podpisania przez zawodnika pełnej umowy z klubem.
pl.wikipedia.org
Nie przekreśla to jednak szans na opanowanie i odpowiedni rozwój mowy.
pl.wikipedia.org
Wartość dzieła ocenia się najczęściej przez pryzmat tego, jakie może ona przynieść pieniądze (gdyż ich brak przekreśla szanse na dalszą twórczość).
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "przekreślać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina