polonais » espagnol

Traductions de „rozstrzygać“ dans le dictionnaire polonais » espagnol (Aller à espagnol » polonais)

I . rozstrzygać < perf rozstrzygnąć> VERBE trans

rozstrzygać
rozstrzygać

II . rozstrzygać < perf rozstrzygnąć> VERBE pron

rozstrzygać rozstrzygać się:

rozstrzygać się

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Podczas szkolnych debat rozstrzygano problemy zadawane przez nauczyciela.
pl.wikipedia.org
Nowym nabytkiem stało się działo polowe, które rozstrzygało w wielu bitwach epoki.
pl.wikipedia.org
Nie rozstrzygał w sprawach administracyjnych, karnych i kościelnych, choć bywał miejscem rozsądzania oskarżeń o czary.
pl.wikipedia.org
Aby sąd mógł rozstrzygać w danej sprawie, muszą zostać spełnione określone warunki rozpatrywane osobno dla każdej konkretnej sprawy.
pl.wikipedia.org
Wojska polsko-litewskie rozstrzygały bitwę raczej w sposób zaczepny.
pl.wikipedia.org
Ponadto rozstrzygano sprawy dotyczące konstytucyjności przepisów zabraniających niektórych rodzajów broni takich jak broń samoczynna, strzelby-obrzyny i/lub specjalne rodzaje osprzętu broni.
pl.wikipedia.org
Na zgromadzeniach rozstrzygano miejscowe spory i wymierzano sprawiedliwość.
pl.wikipedia.org
W takich przypadkach, jeśli wciąż nie było możliwe wskazanie zwycięzcy – sędzia rozstrzygał wynik wykonując rzut monetą.
pl.wikipedia.org
Sąd kapturowy generalny rozstrzygał sprawy karne, cywilne i wybrane sprawy skarbowe, nie wyłączając sporów zaistniałych w trakcie podróży do miejsca elekcji.
pl.wikipedia.org
Regulacje prawne z 1975 r. nie rozstrzygały kwestii wynagradzania pracowników ośrodków.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "rozstrzygać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский