portugais » allemand

Traductions de „agasalhar“ dans le dictionnaire portugais » allemand (Aller à allemand » portugais)

I . agasalhar VERBE trans

1. agasalhar (com roupa):

agasalhar

2. agasalhar (receber):

agasalhar
agasalhar

II . agasalhar VERBE pron agasalhar-se

1. agasalhar (com roupa):

2. agasalhar (abrigar-se):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Seu agasalho é um xale de lã.
pt.wikipedia.org
Depois de cantar alguns versos, a cantora tirou seu agasalho e revelou ao público um vestido de cocktail vermelho, que estava usando por baixo.
pt.wikipedia.org
Os ingressos foram vendidos por cinco reais condicionado a uma doação de agasalho ou similar feita diretamente no estádio.
pt.wikipedia.org
A sua morada mais conhecida é o oco dum sobreiro, suficiente agasalho daquele corpo miserável.
pt.wikipedia.org
A titularidade da pensão decorrente do falecimento de servidor público pressupõe vínculo agasalhado pelo ordenamento jurídico, mostrando-se impróprio o implemento de divisão a beneficiar, em detrimento da família, a concubina.
pt.wikipedia.org
Para além de agasalho, esta peça de vestuário, auxiliava a mulher no seu trabalho, pois nela trazia molhos de lenha, frutos, feijões e hortaliça.
pt.wikipedia.org
Vem do latim pausa, da expressão pausam facere ou pausam dare, significando dar agasalho ou dar descanso.
pt.wikipedia.org
De junho em diante, pode-se andar pelas ruas sem agasalho.
pt.wikipedia.org
Ao mesmo tempo que era generoso, capaz de tirar seu próprio agasalho e dá-lo a alguém que estivesse com frio, também era capaz de furtar, se estivesse precisando de dinheiro.
pt.wikipedia.org
Assim que foram recolhidos, os náufragos foram agasalhados e tratados pela população da freguesia.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "agasalhar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português