allemand » anglais

Traductions de „beschwichtigen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

be·schwich·ti·gen* [bəˈʃvɪçtɪgn̩] VERBE trans

jdn [mit etw dat] beschwichtigen
jdm das Gewissen beschwichtigen
jds Zorn beschwichtigen

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

jdm das Gewissen beschwichtigen
jds Zorn beschwichtigen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er beschwichtigt jedoch, dass es lediglich ein Mythos über die Halskette sei.
de.wikipedia.org
Tatsächlich gab es Zeiten, in denen die Rivalität so groß war, dass alle Versuche, die gegenseitigen Abneigungen zu beschwichtigen, aussichtslos waren.
de.wikipedia.org
Sie beschwichtigt, indem sie sagt, das Bildnis sei nur geliehen.
de.wikipedia.org
Manche Gläubige durchbohren dabei auch ihren Körper mit Metall, um die Göttin zu beschwichtigen.
de.wikipedia.org
Munch habe ihn schon beschwichtigen wollen, sei aber von ihm als "angeblicher Mitwisser des Komplotts" abgelehnt worden.
de.wikipedia.org
Statt den Aufstand zu beschwichtigen, verlieh Eisenstuck ihm damit das Ansehen einer formellen Legitimität.
de.wikipedia.org
Dank ihres Charmes weiß sie ihn jedoch zu beschwichtigen.
de.wikipedia.org
Obwohl der Patriarch den Forderungen nach einer Exkommunikation der Revolutionäre nachgekommen war, konnte er die osmanischen Herrscher nicht beschwichtigen.
de.wikipedia.org
Der Professor beschwichtigt, dass ihn ja nur das Steinerne Pferd interessiert.
de.wikipedia.org
Der Palast wurde errichtet, um den König zu beschwichtigen, nachdem die Portugiesen einen nahegelegenen Hindutempel geplündert hatten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"beschwichtigen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文