allemand » polonais

I . erhe̱ben* VERBE trans irr

4. erheben (sammeln):

zbierać [perf zebrać]

II . erhe̱ben* VERBE pron irr

2. erheben (sich auflehnen):

3. erheben (aufragen):

4. erheben (herabblicken auf):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie sind so zur Seite und nach hinten gebogen, dass sie sich bei erhobenem Kopf dem Halsschild anschmiegen.
de.wikipedia.org
Sie beginnen damit, dass ein Tier mit erhobenem Kopf und nach unten weisender Nase stillsteht, vergleichbar dem Dominanzverhalten.
de.wikipedia.org
Der Meckermann stellt – mit erhobenem Kinn und missbilligender Mine – einen mürrischen Spießbürger dar.
de.wikipedia.org
Über ihnen standen vier musizierende Kinder, zudem stand ganz oben ein Altgeselle mit erhobenem Becher.
de.wikipedia.org
Sie stützen sich mit dem Brustflossen vom Boden ab, so dass ihre Ruhestellung leicht schräg mit erhobenem Kopf ist.
de.wikipedia.org
Beim dritten Schuss war der Waffenlauf einen Moment bei erhobenem Arm horizontal ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Der überglückliche Rabe möchte den Irrtum nicht aufklären, lässt seine Beute großmütig fallen und fliegt mit erhobenem Haupt davon.
de.wikipedia.org
Das Territorium wird aber nicht markiert, sondern der Besitzanspruch wird nur durch pfeifende Rufe und durch Stolzieren mit erhobenem Kopf und niedergelegten Ohren angezeigt.
de.wikipedia.org
Sie verstanden sich aber nicht nur als Mahner mit erhobenem Zeigefinger, sie sahen sich selbst als Beteiligte, Mittäter und Betroffene und zogen den Betrachter in ihre Installationen ein.
de.wikipedia.org
Der Mann führt die Frau am nächsten Tag per Graffiti in eine Sackgasse, wo er an der Wand eine Zeichnung eines Tiers am Tisch mit erhobenem Sektglas angefertigt hat.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski