allemand » polonais

PạssNO <‑es, Pässe> [pas, pl: ˈpɛsə] SUBST m, PạßAO SUBST m <‑sses, Pässe>

3. Pass SPORT (Ballspiele):

podanie nt

Ju̱nior-PassNO <‑es, ‑Pässe> SUBST m a. EISENB

PạssscheibeNO <‑, ‑n> SUBST f

Passscheibe SUBST f <‑, ‑n>:

Passscheibe TEC, TEC

PạssschraubeNO <‑, ‑n> SUBST f

Passschraube SUBST f <‑, ‑n>:

Passschraube TEC, TEC

PạsssitzNO <‑es, ‑e> SUBST m

Passsitz SUBST m <‑es, ‑e>:

Passsitz TEC, TEC

PạssstiftNO <‑[e]s, ‑e> SUBST m

Passstift SUBST m <‑[e]s, ‑e>:

Passstift TEC, TEC

Pạ̈sse [ˈpɛsə] SUBST

Pässe plur. de Pass

Voir aussi : Pass

PạssNO <‑es, Pässe> [pas, pl: ˈpɛsə] SUBST m, PạßAO SUBST m <‑sses, Pässe>

3. Pass SPORT (Ballspiele):

podanie nt

Mụtter-Kịnd-PassNO <‑es, ‑Pässe> [ˈ--​ˈ--] SUBST m A

I . pạssen [ˈpasən] VERBE intr

6. passen SPIEL:

[ich] passe!

7. passen SPORT:

II . pạssen [ˈpasən] VERBE trans TEC

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der traditionelle Streckenverlauf mit den Waldgeraden war damit passé.
de.wikipedia.org
Dieses „Wunder“ gilt in der Literaturkritik und im Feuilleton mittlerweile als passé.
de.wikipedia.org
Das goldene Bett als Fixpunkt, als sicherer Ruhepol – all dies ist passé.
de.wikipedia.org
Die Flexion des participe passé in diesen Beispielen wird in den folgenden Abschnitten erklärt.
de.wikipedia.org
Es trage allenfalls dazu bei, den Eindruck zu erzeugen, die Umstände, die die Wobblies hervorgebracht haben, seien mit ihrer Niederlage ebenfalls passé.
de.wikipedia.org
Als er einen öffentlichen Skandal verursacht, macht er sich selbst unmöglich, und seine noch vor kurzem so erfolgreich scheinende Karriere ist passé.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "passe" dans d'autres langues

"passe" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski