allemand » anglais

Nach·klang SUBST m

nach|klin·gen VERBE intr irrég +sein

2. nachklingen (als Eindruck zurückbleiben):

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Im Zentrum von Millions Can Walk steht die Frage, wie man sich für seine Rechte einsetzen kann, ohne Gewalt anzuwenden.

Die Regisseure hielten den Marsch, ein Nachklang von Ghandis gehegtem, passivem Widerstand, in mitreissenden, farbintensiven Bildern fest.

Thierry Jobin

www.fiff.ch

How can one stand up for one ’s rights without resorting to force ?

The directors bear witness to the march, an echo of Ghandi’s cherished passive resistance, in colourful and engaging images.

Thierry Jobin

www.fiff.ch

Album für die Jugend.

Nachklänge aus dem Theater, Op.68 No.25

SM-000003331

sheetmusic.musicaneo.com

Album for the Young.

Echoes from the Theatre, Op.68 No.25

SM-000003331

sheetmusic.musicaneo.com

Die heutige Begegnung findet in weihnachtlicher Atmosphäre statt, die erfüllt ist von tiefer Freude über die Geburt des Herrn.

Wir haben gerade? vorgestern? dieses Geheimnis gefeiert, dessen Nachklang die Liturgie dieser Tage durchzieht.

Es ist ein Geheimnis des Lichtes, das die Menschen aller Zeiten im Glauben neu erleben können.

www.vatican.va

s meeting takes place in the Christmas atmosphere pervaded with an intimate joy for the birth of the Saviour.

We have just celebrated, the day before yesterday, this mystery, whose echo expands in the liturgy of all these days.

It is a mystery of light that men and women of every age can relive in faith.

www.vatican.va

Album für die Jugend.

Nachklänge aus dem Theater, Op.68 No.25 von Robert Schumann, Noten bei sheetmusic.musicaneo.com

Album für die Jugend.

sheetmusic.musicaneo.com

Album for the Young.

Echoes from the Theatre, Op.68 No.25 by Robert Schumann sheet music on sheetmusic.musicaneo.com

Album for the Young.

sheetmusic.musicaneo.com

Gesegnet sei er, der kommt im Namen des Herrn « ( Mt 21,9 ; vgl. Ps 117 [ 118 ], 26 ).

Diese Worte tragen den Nachklang der Begeisterung, mit der die Bewohner von Jerusalem Jesus zum Paschafest empfangen haben, bis in unsere Tage.

Wir vernehmen sie jedesmal, wenn wir in der Messe das » Sanctus « singen.

www.vatican.va

26 ).

In this surging cry we hear an echo of the enthusiastic welcome which the inhabitants of Jerusalem gave Jesus for the feast of Passover.

We hear it again each time we sing the Sanctus during Mass.

www.vatican.va

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Nachklang" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文