allemand » arabe

Traductions de „Gereiztheit“ dans le dictionnaire allemand » arabe (Aller à arabe » allemand)

die Gereiztheit <-> SUBST

Gereiztheit
تهيج [taˈhajjudʒ]
Gereiztheit
حدة (عصبية) [ħidda (ʕɑs̵ɑˈbiːja)]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Seine Gereiztheit vor der ersten Lesung beherrscht er mit Mühe.
de.wikipedia.org
Begleitende Gefühle sind Langeweile, Gleichgültigkeit, innere Unzufriedenheit, Gereiztheit.
de.wikipedia.org
Es besteht intensive, aber unbegründete gehobene und heitere Stimmung, teilweise aber auch Gereiztheit bzw. missmutige Umtriebigkeit.
de.wikipedia.org
Ein Geist mit Übelwollen ist von Ärger angekränkelt, und das äußert sich in Form von Ablehnung, Verweigern, Unzufriedenheit, Widerwillen, Gereiztheit und ähnlichen solcher unerwünschten Zustände.
de.wikipedia.org
Allmählich macht sich auch der Ehemann seine Gedanken über die Gefühlsschwankungen seiner Frau, und verdächtigt Rakitin als Verursacher ihrer Gereiztheit.
de.wikipedia.org
Nächtliche Juck- und Kratzattacken können zu einem Schlafdefizit und damit auch zu Konzentrationsstörungen oder Gereiztheit führen.
de.wikipedia.org
Mehrere Polizisten haben erhebliche Probleme in ihren privaten Beziehungen, die zu ständiger Gereiztheit unter den Kollegen führen.
de.wikipedia.org
Am häufigsten treten Müdigkeit (trotz ausreichender Schlafdauer), Wetterfühligkeit, Schwindelgefühl, Kreislaufschwäche, Gereiztheit, Kopfschmerzen, teilweise Gliederschmerzen und Antriebslosigkeit auf.
de.wikipedia.org
Beide Geschlechter werden empfindlicher, unsicherer, ängstlicher und anhänglicher und zeigen oft Fehlreaktionen in ihrem Verhalten, wie Schreckhaftigkeit, Fressunlust oder -gier, Unfolgsamkeit, Unkonzentriertheit, Gereiztheit und Angstbeißen, wenn sie in Bedrängnis kommen.
de.wikipedia.org
Weil sich Menschen zu nahe kämen, entstehe die „große Gereiztheit“.
de.wikipedia.org

"Gereiztheit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski