allemand » arabe

die Zusage [ˈtsu:za:gə] SUBST

Zusage (auf eine Einladung)
قبول [quˈbuːl]
Zusage (Einwilligung)
موافقة [muˈwaːfaqa]
Zusage (Versprechen)
وعد [waʕd]; وعود pl [wuˈʕuːd]

I . zusagen VERBE trans (jemandem akk)

وعد (ه ب) [waʕada, jaʕidu]

II . zusagen VERBE intr

قبل [qabila, a]
وافق (ه) [waːfaqa]
أعجب (ه) [ʔaʕdʒaba]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Vater bemühte sich ab 1666 um eine Exspektanz für seinen Sohn und erhielt die Zusage, dass der Sohn in kurfürstliche Dienste genommen werde.
de.wikipedia.org
Hier ging es um eine Zusage, für die die Herzöge im Vorwege zu zahlen hatten und die an allerlei Kautelen geknüpft war.
de.wikipedia.org
1976 schloss er ebendort seine Habilitationsschrift über die Funktion und Bedeutung öffentlich-rechtlicher Zusagen im Verwaltungsrecht ab.
de.wikipedia.org
Die Resonanz war unerwartet groß, aber die Zusagen für die finanzielle Unterstützung blieben gering.
de.wikipedia.org
Als ihr das die Gräfin trotz voriger Zusage verweigert, läuft sie in der Nacht zu ihrer Mutter.
de.wikipedia.org
Für Unterstützungskassen gilt, dass Zuwendungen nur dann als Betriebsausgaben anerkannt werden, wenn analog zur Pensionszusage eine zivilrechtlich wirksame Zusage erteilt wurde, die keine Überversorgung auslöst.
de.wikipedia.org
Die Zusage, das Wasserrad nach Möglichkeit wieder anzubringen, war nur ein Versprechen.
de.wikipedia.org
Während er anfangs das Angebot ablehnte, konnte ihm sein erster Sex den Elan zur Zusage schaffen.
de.wikipedia.org
Im monarchischen Staatsrecht bedeutete Anwartschaft das Recht auf Nachfolge, auf Sukzession, und im früheren Lehenswesen meinte sie den Anspruch oder die Zusage auf Belehnung.
de.wikipedia.org
Insbesondere gibt es Zusagen in den Rechtsgebieten Verwaltungsrecht, öffentliches Recht, Steuerrecht und Wirtschaftsprivatrecht.
de.wikipedia.org

"Zusage" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski