allemand » espagnol

Traductions de „abfassen“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

ab|fassen VERBE trans

abfassen

Expressions couramment utilisées avec abfassen

ein Urteil abfassen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Alle diese Schriften sind in arabischer Sprache abgefasst.
de.wikipedia.org
Die Einträge ab 702 sind in Annalenform abgefasst, ab 913 finden sich eigene Formulierungen und ab 984 ist die Darstellung von anderen bekannten Quellen unabhängig.
de.wikipedia.org
Andere literarische Arbeiten wurden traditionell in klassischem Japanisch abgefasst.
de.wikipedia.org
Voraussetzungen waren das Abfassen einer schriftlichen Arbeit und das Bestehen eines Prüfungsgesprächs.
de.wikipedia.org
Es besteht auch keine Einigkeit darüber, in welcher frühromanischen Sprache er abgefasst ist.
de.wikipedia.org
Die Texte wurden nun wesentlich straffer abgefasst, ein kleinerer Schriftgrad wurde verwendet, zunächst für Werkverzeichnisse und Literaturangaben, später auch für die Biographien.
de.wikipedia.org
23 Lieder, nach den Opitzschen Regeln abgefasst, sind von ihm überliefert.
de.wikipedia.org
Das Tagebuch war ganz im Sinne der nationalsozialistischen Ideologie abgefasst.
de.wikipedia.org
Die Kirchenbücher werden auf dem Gebiet des Erzbistums überwiegend in glagolitischer Schrift geführt, abgefasst in kroatisch-glagolitischen Schriftzeichen.
de.wikipedia.org
Um ausufernde Beliebigkeit eingrenzen zu können, wurden sie „bestimmt und feierlich förmlich“ abgefasst und letztlich als Legisaktionen (gesetzmäßige Klagen) zur Verfügung gestellt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"abfassen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina