allemand » espagnol
Résultats dont l'orthographe est similaire : festbinden , verbannen , festbeißen , festbleiben , Festland , festtags et Festbeton

fest|binden

festbinden irrég VERBE trans:

atar a
anudar a
pegar Mex

fest|beißen irrég VERBE pron sich festbeißen

1. festbeißen (Hund):

2. festbeißen (nicht weiterkommen):

fest|bleiben

festbleiben irrég VERBE intr +sein:

Festbeton <-s, ohne pl > SUBST m

festtags ADV

Festland2 <-(e)s, ohne pl > SUBST nt (im Gegensatz zum Meer)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Andere Menschen, die dies sehen wollen, werden hingegen zur Geisterstunde hier festgebannt.
de.wikipedia.org
Zum anderen soll dort zur Geisterstunde ein graues Männchen erscheinen, das Vorbeikommenden auf dem Rücken aufsitzt oder sie festbannt.
de.wikipedia.org
Hier lägst Du fest, unrettbar festgebannt.
de.wikipedia.org
Du Wanderer, dem Nimmerrastenden, dem Frommen, der hier festgebannt, erbitte die ewige Ruhe.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"festbannen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina