allemand » espagnol

I . funken [ˈfʊŋkən] VERBE trans (Nachricht)

II . funken [ˈfʊŋkən] VERBE intr

2. funken (Funken sprühen):

3. funken fam (funktionieren):

III . funken [ˈfʊŋkən] VERBE impers fam

1. funken (verstehen):

endlich hat es bei ihm gefunkt

Expressions couramment utilisées avec gefunkt

endlich hat es bei ihm gefunkt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zwar hatte die Besatzung um Hilfe gefunkt, und beim Notausstieg aus dem Boot waren schon Rettungsflugzeuge vor Ort, um Rettungsinseln abzuwerfen, allerdings waren nicht genug für die 50 Männer vorhanden.
de.wikipedia.org
Nachrichten, die nicht dem Anrufen oder dem Mitteilen von Notsignalen dienten, durften nur noch jenseits dieser Frequenz gefunkt werden.
de.wikipedia.org
Die Bewegung des Satelliten wurde durch Beschleunigungsmesser und Gyrometer erfasst und verarbeitet, bevor die Daten auf 136,610 MHz zur Erde gefunkt wurden.
de.wikipedia.org
Kopf und Geheimtext werden als Morsezeichen gefunkt und vom Empfänger aufgenommen.
de.wikipedia.org
Der beim Eindrücken und Drehen entstehende Widerstand wurde ständig gemessen und zur Erde gefunkt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina