allemand » grec

Traductions de „bekennen“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

I . bekennen <bekennt, bekannte, bekannt> VERB trans

II . bekennen <bekennt, bekannte, bekannt> VERB pron sich bekennen

Expressions couramment utilisées avec bekennen

Farbe bekennen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
14.048 Menschen bekennen sich zum katholischen Glauben, 1.066 sind Protestanten und drei Muslime.
de.wikipedia.org
Es können sowohl bekannte, als auch stark veränderte oder unbekannte Infektionserreger in klinischen Proben identifiziert werden.
de.wikipedia.org
Es bekennt sich zu den Grundsätzen des demokratischen Sozialismus mit seinen Grundwerten: Freiheit, Gerechtigkeit und Solidarität.
de.wikipedia.org
Zur katholischen Kirche bekannten sich 88 % der Bevölkerung, zur evangelischen 5 %.
de.wikipedia.org
An ihrem Sterbebett bekennt einer ihrer Feinde, er habe „nie und nirgends einen Heiden gesehen, wie diese Frau einer war“.
de.wikipedia.org
Später verschwieg Agathokles seine Herkunft aus dem Handwerkermilieu nicht, vielmehr bekannte er sich zu ihr und nutzte sie als Herrscher für seine Selbstdarstellung.
de.wikipedia.org
An diese historischen Ereignisse knüpft sich nun eine Sage, die weit mehr Verbreitung gefunden hat, als die tatsächlichen Ereignisse bekannt wurden.
de.wikipedia.org
In den Volkszählungen von 1880 (86 %) und 1920 (85 %) bekannte sich allerdings die überwiegende Mehrheit der Zanegger weiterhin zum Deutschtum.
de.wikipedia.org
Überregional bekannte Journalistinnen und Akademikerinnen haben in ihrer berufliche Laufbahn in der Sendung begonnen.
de.wikipedia.org
Mitglied kann jede natürliche und juristische Person werden, die sich zu ihren Zielen bekennt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"bekennen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский