Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Nachdem er den Chefarzt mit einer Spielzeugpistole scheinbar erschossen hat und ihm seine Sicht der Dinge anscheinend unausweichlich als widersprüchlich vor Augen gehalten wird, bricht er bewusstlos zusammen.
de.wikipedia.org
Dabei stand vor allem die historisch neuartige Möglichkeit eines Atomkriegs vor Augen.
de.wikipedia.org
Diese Bilder dienten als „Sensationsdarstellungen“, „die dem wohlig schaudernden Publikum dokumentarisch vor Augen führten, wie weibliches Kapital zum späteren Konsum, zur späteren Verlustierung... versammelt wurde.
de.wikipedia.org
Auch hierbei hat er deshalb die Tafel direkt vor Augen stehen und kann bei den manuellen Riten davon die Gebete ablesen.
de.wikipedia.org
Ausstellungsstücke im Museum und auf dem Freigelände führen sowohl die Fördertechnik als auch die erdgeschichtliche Entstehung von Öl und Erdgas vor Augen.
de.wikipedia.org
Die Tatsache, dass man es mit einer Metafiktion zu tun hat, steht einem daher ständig vor Augen.
de.wikipedia.org
Nach einem apokalyptischen Wetterleuchten, den Bau des Gotthardtunnels vor Augen, erwacht Teiler.
de.wikipedia.org
Des Weiteren wollte er die Rassenfrage in die Unabhängigkeitsbewegung einbringen, was Bolívar, die haitianische Pardokratie (Herrschaft der Braunhäutigen) vor Augen, strikt ablehnte.
de.wikipedia.org
Diese Aussagen waren Halbwahrheiten und sollten dem breiten Publikum die Not der Gegend und seiner Bewohner vor Augen führen, um die geplante Linthkorrektion realisieren zu können.
de.wikipedia.org
Der junge Pfarrer jedoch taucht sein Brot in Wein, um sich immer wieder das Abendmahl vor Augen zu führen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский