allemand » italien

aufgeschlossen ADJ

I . aufschließen <irr> VERBE trans

1. aufschließen:

2. aufschließen CHEM :

aufschließen (offenbaren) trans littér
dischiudere trans littér

Expressions couramment utilisées avec aufgeschlossen

für soziale Probleme aufgeschlossen sein

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es sollten zwei Tagebaue aufgeschlossen werden, für die bereits Vorstudien vorlagen.
de.wikipedia.org
Ein Teil der Lagerstätte ist durch einen später angelegten Granitsteinbruch aufgeschlossen.
de.wikipedia.org
Die aufgeschlossenen Erze waren von geringer Qualität, so dass der Abbau 1728 bereits wieder eingestellt und danach bis 1754 ausschließlich Untersuchungsarbeiten durchgeführt wurden.
de.wikipedia.org
Seine Freunde, aufgeschlossene Lehrer und seine Eltern (jedoch erst später) wissen, dass er schwul ist.
de.wikipedia.org
An der steilen, erodierten Dolinenböschung sind Geschiebemergel und dunkle Beckentone der Rißkaltzeit lückenhaft aufgeschlossen.
de.wikipedia.org
Sie sorgt dafür, dass wir Neuem gegenüber aufgeschlossen bleiben.
de.wikipedia.org
An der Basis des Profils im Steinbruch ist das Schichtpaket gut aufgeschlossen, der sogenannte Grundgips.
de.wikipedia.org
Die Grundsätze sind dabei, Schüler in die Denk- und Entscheidungsprozesse einzubeziehen, Neuerungen aufgeschlossen anzunehmen und Bewährtes zu erhalten.
de.wikipedia.org
In dieser Teufe wurde ein 80 Zoll mächtiges Flöz aufgeschlossen.
de.wikipedia.org
Damit stehen sie der aktuellen Waldentwicklung aufgeschlossener gegenüber, als lokale Unternehmer, die der obigen Aussage zu 46,0 % zustimmten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"aufgeschlossen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski