allemand » polonais

Geme̱i̱nschaftsraum <‑[e]s, ‑räume> SUBST m

Geme̱i̱nschaftspatent <‑[e]s, ‑e> SUBST nt JUR

Geme̱i̱nschaftsgeist <‑[e]s, sans pl > SUBST m

Geme̱i̱nschaftskonto <‑s, ‑konten> SUBST nt

Geme̱i̱nschaftsarbeit1 <‑, ‑en> SUBST f (Werk)

Geme̱i̱nschaftspraxis <‑, ‑praxen> SUBST f

Geme̱i̱nschaftsgefühl <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

Geme̱i̱nschaftszelle <‑, ‑n> SUBST f

Geme̱i̱nschaftskunde <‑, sans pl > SUBST f

Geme̱i̱nschaftsaufgabe <‑, ‑n> SUBST f JUR

Geme̱i̱nschaftsvertrag <‑[e]s, ‑verträge> SUBST m JUR

Geme̱i̱nschaftswährung <‑, ‑en> SUBST f

Geme̱i̱nschaftsantenne <‑, ‑n> SUBST f

Geme̱i̱nschaft1 <‑, ‑en> SUBST f

1. Gemeinschaft (Zusammenleben: von Personen, Staaten):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski