allemand » polonais

Traductions de „verbürgen“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

I . verbụ̈rgen* VERBE trans

jdm etw verbürgen (Rechte)

Expressions couramment utilisées avec verbürgen

sich dafür verbürgen, dass ...
jdm etw verbürgen (Rechte)
sich für jdn/etw verbürgen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die beiden führen damit eine alte Familientradition fort, denn schon für das Jahr 1888 ist Weinbau in der Schlossdomäne verbürgt.
de.wikipedia.org
Damit könnte die Gemeinde, die im polnischen Minderheitenrecht verbürgten Rechte, wie zweisprachige Ortsschilder einführen.
de.wikipedia.org
Außerdem sind Träger des Schöffen- und des Schultheißenamts verbürgt.
de.wikipedia.org
Der entstandene Gegenstand verbürgt dem Gegenüberstehenden daher keine Gegenwart im Sinne eines prozessualen Gewahrseins, sondern verbirgt ihm dieses gerade.
de.wikipedia.org
Dort wurde das Grabtuch erstmals – dokumentarisch durch ein Pilgermedaillon verbürgt – 1357 der Öffentlichkeit präsentiert.
de.wikipedia.org
Prokuristen oder gar einfache Angestellte und Minderheitsgesellschafter können die verbürgten Kredite hingegen nicht beeinflussen, deren Bürgschaften sind nichtig.
de.wikipedia.org
Allerdings ist keine der beiden Erzählungen historisch verbürgt.
de.wikipedia.org
Die Wallfahrt zur nahe gelegenen Mariengrotte am Ufer des Dombachs ist seit 1785 verbürgt.
de.wikipedia.org
Er überzeugte vermögende Einwohner, sich mit ihrem gesamten Vermögen zu verbürgen.
de.wikipedia.org
Von einer Ehegattenbürgschaft spricht man, wenn ein Ehepartner sich für die Schulden des anderen Ehepartners verbürgt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verbürgen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski