allemand » portugais

Traductions de „Diskussion“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

Diskussion <-en> [dɪskʊˈsjo:n] SUBST f

Diskussion
zur Diskussion stehen
etw zur Diskussion stellen
trazer a. c. a discussão

Expressions couramment utilisées avec Diskussion

etw zur Diskussion stellen
zur Diskussion stehen
bei der Diskussion ging es lebhaft zu

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zahlreiche Anwesende wollten jedoch einen Verband noch an diesem Tag gegründet sehen, so dass um diese Frage eine heftige Diskussion entbrannte.
de.wikipedia.org
Häufig bezieht er in politischen Diskussionen eine Sonderstellung.
de.wikipedia.org
Sie stellt dazu die beispielhafte moralische Diskussion von Einzelfällen, Begründungsmuster und Begriffe zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Diese war von den Diskussionen um die Sklaverei und anderen Ereignissen im Vorfeld des Bürgerkrieges bestimmt.
de.wikipedia.org
Die Diskussion über die Stellung des Menschen innerhalb dieser Begriffsnetze, welche unser Leben spinnen, erhellen dessen Doppelcharakter.
de.wikipedia.org
Im 21. Jahrhundert begann eine weltweite Diskussion, ob die dadurch bewirkte unfreiwillige Sterilität mit dem allgemeinen Persönlichkeitsrecht vereinbar ist.
de.wikipedia.org
Seit den 1990er Jahren hat die Diskussion zum informellen Lernen stetig an Bedeutung gewonnen und wird (Stand 2010) in fast allen pädagogischen Bereichen thematisiert.
de.wikipedia.org
Dort taten sie sich durch häufige Anfragen an Behörden und kontroverse Diskussionen hervor.
de.wikipedia.org
Das Modell der Bürgernähe wiederum hat, wie erwähnt, einen Vorteil in der relativ guten Diskussion zwischen Bürgern und Verwaltung bzw. Ratsmitgliedern.
de.wikipedia.org
Diese war von den heftigen Diskussionen um die Frage der Sklaverei geprägt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Diskussion" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português