allemand » portugais

Gepäckabfertigung <-en> SUBST f

Rechtfertigung <-en> SUBST f

Abfertigung <-en> SUBST f

1. Abfertigung (Versand):

2. Abfertigung (von Kunden):

Ausfertigung SUBST f kein plur

1. Ausfertigung (von Pass, Rechnung):

2. Ausfertigung (Exemplar):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Auch bei der Herstellung von Zahnersatz handelt es sich um Einzelanfertigungen eines Zahnarztes oder Dentallabors.
de.wikipedia.org
Bei einer Einzelanfertigung wird die Länge der Körpergröße und die Weite den Hüftmaßen entsprechend angepasst.
de.wikipedia.org
Da sie jedoch Einzelanfertigungen waren, wurden sie 1989 ausgemustert.
de.wikipedia.org
Die Motoren sind Einzelanfertigungen, die meist aus dem Vollen gefräst werden.
de.wikipedia.org
Von Anfang an wurden aber auch komplette Fahrzeuge in Einzelanfertigung ausgeliefert.
de.wikipedia.org
Es entstanden allerdings nur Einzelanfertigungen auf Kundenwunsch, und dies auf verschiedensten Fahrgestellen.
de.wikipedia.org
Dabei handelte es sich um sehr aufwendige und formschöne Einzelanfertigungen.
de.wikipedia.org
Fast alle Benchrest-Büchsen sind Einzelanfertigungen, die Patronen werden bei Zentralfeuerbüchsen von Hand geladen um optimal auf einen bestimmten Matchlauf und dessen Patronenlager abgestimmt zu sein.
de.wikipedia.org
Die Autos wurden in Einzelanfertigung von Hand gebaut und konnten Kundenwünschen angepasst werden.
de.wikipedia.org
Sie stellen in sich ähnelnder Form eine aufstrebende menschliche Figur dar, sind dabei aber jeweils Einzelanfertigungen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Einzelanfertigung" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português