allemand » portugais

Traductions de „befriedigen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

befriedigen* VERBE trans

befriedigen
befriedigen

Expressions couramment utilisées avec befriedigen

ein Bedürfnis befriedigen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Energie und der Enthusiasmus zur Erreichung unsere Ziele entspringt dem Wunsch, unsere Stakeholder nach besten Kräften zu befriedigen.
de.wikipedia.org
Darin hiess es, dass bei der weiterhin angespannten Versorgungslage eine durchschnittlich achtzigprozentige Einsparung erzielt werden müsse, um den Gesamtbedarf befriedigen zu können.
de.wikipedia.org
Der Job gibt ihm Sicherheit, doch seine kreativen Bedürfnisse kann er nicht befriedigen.
de.wikipedia.org
Von welchem Schuldner sich der Gläubiger befriedigen lässt, steht in seinem Belieben.
de.wikipedia.org
Das größte wirtschaftliche Projekt dieser Zeit war die Vergrößerung des städtischen Gaswerks, um den durch die Einführung der Straßenbeleuchtung gestiegenen Gasbedarf zu befriedigen.
de.wikipedia.org
Da auch die Leistung und Flugeigenschaften der Maschine nicht befriedigten, wurden die Verbliebenen 1919 ausgemustert und verschrottet.
de.wikipedia.org
Die Insolvenzordnung hat zwei Ziele: Zum einen sollen die Gläubiger eines Schuldners gleichmäßig befriedigt werden.
de.wikipedia.org
Sehr früh entwickelt sich auch sein Interesse für das andere Geschlecht, und er kann dank seiner gehobenen Stellung seine Gelüste befriedigen.
de.wikipedia.org
Der Gläubiger hat die Möglichkeit, wegen einer Geldforderung in das unbewegliche Vermögen zu vollstrecken und seinen Anspruch somit zu befriedigen.
de.wikipedia.org
Solche Teichanlagen wurden geschaffen, um die große Nachfrage nach Fischen zu befriedigen, die aufgrund der zahlreichen Fastentage bestand.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"befriedigen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português