allemand » portugais
Résultats dont l'orthographe est similaire : Beschiß , resch , gesch , fesch , Muschi , buschig , hatschi , Esche , schiß et Schi

Beschiss <-es> SUBST m kein plur, Beschiß SUBST m <-sses> kein plur vulg

Muschi <-s> SUBST f jarg (Vulva)

fesch ADJ

1. fesch fam (schick):

2. fesch A (nett):

gesch.

gesch abréviation de geschieden:

Voir aussi : scheiden

scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] VERBE trans (Ehe)

resch ADJ

1. resch A (knusprig):

2. resch A (energisch):

hatschi INTERJ

buschig ADJ (Augenbrauen)

Schi <-s, -s> [ʃi:] SUBST m

Schi → Ski:

Voir aussi : Ski

Ski <-s, -(er)> [ʃi:] SUBST m

schiss [ʃɪs], schiß

schiss imp von scheißen:

Voir aussi : scheißen

scheißen <scheißt, schiss, geschissen> VERBE intr vulg

Esche <-n> [ˈɛʃə] SUBST f

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português