allemand » portugais

Traductions de „rütteln“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

rütteln VERBE intr (an Türklinke, Gitter)

rütteln
rütteln
daran gibt es nichts zu rütteln

Expressions couramment utilisées avec rütteln

daran gibt es nichts zu rütteln

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er rüttelte an den Festen der bis dahin im französischen Theater als sakrosankt angesehenen klassischen Regeln.
de.wikipedia.org
An diesem Besitzstand durfte bis nach der Franzosenzeit nicht gerüttelt werden.
de.wikipedia.org
Er will beschäftigt werden und braucht für die Erziehung ein gerüttelt Maß an Konsequenz und Fingerspitzengefühl.
de.wikipedia.org
Als eine unsichtbare Kraft an dem Zelt rüttelt, fliehen die Drei und nächtigen im Freien.
de.wikipedia.org
Ihre Forderungen nach Milderung der Lasten und Aufhebung der Leibeigenschaft aber rüttelten an den Grundfesten der bestehenden Gesellschaftsordnung.
de.wikipedia.org
Obwohl sich die Truppe im Laufe der Zeit den verschiedensten Spezialaufgaben zuwandte, wurde nie am Namen oder an der Tradition gerüttelt.
de.wikipedia.org
Durch regelmäßiges Rütteln der Flasche lagern sich die Gärungsrückstände, das Depot, im Flaschenhals ab.
de.wikipedia.org
Zur Gründung der Fundamente standen Grobkornsäulen, die in den Baugrund gerüttelt werden sollten, oder Ortbetonrammpfähle zur Diskussion.
de.wikipedia.org
Sie rütteln oft und "hängen" bei günstigen Bedingungen mit ausgebreiteten Schwingen im Wind.
de.wikipedia.org
Der Vogel ist praktisch ständig flatternd in Bewegung und rüttelt dabei auch nach Art der Goldhähnchen, allerdings wesentlich häufiger.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"rütteln" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português