allemand » espagnol

Traductions de „rütteln“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

I . rütteln [ˈrʏtəln] VERBE intr (an Türklinke, Gitter)

rütteln an
daran ist nicht [o. gibt es nichts] zu rütteln

II . rütteln [ˈrʏtəln] VERBE trans

Expressions couramment utilisées avec rütteln

jdn aus dem Schlaf rütteln
daran ist nicht [o. gibt es nichts] zu rütteln

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Oft geht von diesen Büchern eine phantastische Macht aus, die an den Grundfesten der Realität rüttelt, diese verändert oder gänzlich eigene Realitäten hervorbringt.
de.wikipedia.org
Anschließend rüttelt die Maschine die Flaschen in regelmäßigen Abständen, wobei das Rütteln auch in der Nacht erfolgen kann.
de.wikipedia.org
Nach diesem Arbeitsschritt wird der gesamte Fertigungstisch gerüttelt, also in höchste Schwingung verbracht.
de.wikipedia.org
Gelegentlich, besonders vor dem Eintauchen aus dem Flug oder bei der Flugjagd nach Insekten, rütteln Wasseramseln in der Art von Fliegenschnäppern.
de.wikipedia.org
An der preußisch-russischen Freundschaft wollte er allerdings nicht rütteln.
de.wikipedia.org
Während des Gießvorgangs wird die Gießform gerüttelt, um das Gemisch zu verdichten und zu entlüften.
de.wikipedia.org
An diesem Besitzstand durfte bis nach der Franzosenzeit nicht gerüttelt werden.
de.wikipedia.org
Er rüttelt an den Zähnen des Oberkiefers, um sich grob davon zu überzeugen, dass dieser nicht wegen einer Fraktur mobil oder schmerzempfindlich ist.
de.wikipedia.org
Dadurch rüttelte er das Volk in seinem Nationalismus wach.
de.wikipedia.org
Darauf beginnt es von außen heftig an der Tür zu rütteln.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"rütteln" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina