allemand » russe

FlusslaufNO <-(e)s, -läufe> SUBST m

FlussuferNO <-s, -> SUBST nt

FlussNO <-es, Flüsse> [flʊs] SUBST m, FlußAO [flʊs] <-sses, Flüsse> SUBST m

SchlussverkaufNO <-(e)s> SUBST m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das sogenannte Hellertal zieht sich allerdings flussauf- und -abwärts über den Freien Grund hinaus.
de.wikipedia.org
Die Bergleute stießen dennoch flussauf vor und stiegen wo es möglich war zum Fluss hinab.
de.wikipedia.org
Das Stadtteilzentrum liegt rund 5 km nordöstlich vom Zentrum der Frankfurter Innenstadt, oberhalb eines ehemaligen Mainarmes, beiderseits einer dem Höhenrücken flussauf folgenden Fernstraße am Hang des Lohrbergs.
de.wikipedia.org
Das Gefälle ist mit 4,9 ‰ nur unwesentlich höher als flussauf.
de.wikipedia.org
Die Abschluss- und Verbindungsmauer bzw. Verteidigungsmauer bestand aus zwei etwa 3 Meter hohen Mauern, je eine flussauf- und eine flussabwärts.
de.wikipedia.org
Auf der Donau folgten auf Flößerei – nur flussabwärts – die Treidelschifffahrt auch flussaufwärts von Menschen oder Zugtieren am Treppelweg flussauf gezogen.
de.wikipedia.org
Dadurch wird die Wanderung und der Verbreitung von Fischen flussauf- bzw. flussabwärts erschwert oder sogar unmöglich gemacht.
de.wikipedia.org
Das mittlere Gefälle ist mit über 11 ‰ verhältnismäßig hoch, jedoch weit geringer als flussauf.
de.wikipedia.org
Als zusätzliche Sicherungsmaßnahme wurden sowohl flussauf- als auch flussabwärts spitzförmige Wellenbrecher errichtet, die aber nicht bei allen Pfeilern auf beiden Seiten zu finden sind.
de.wikipedia.org
Außerdem ist es verboten, andere Brücken im Abstand von 3 Meilen (circa 4,8 km) flussauf- und abwärts von der Brücke zu errichten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "flussauf" dans d'autres langues

"flussauf" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский