allemand » slovène

I . brennen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] VERBE intr

3. brennen (Sonne):

II . brennen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] VERBE trans

1. brennen (Ziegel):

2. brennen (Schnaps):

3. brennen (Kaffee):

4. brennen INFOR (CD):

I . gebrannt [gəˈbrant] VERBE

gebrannt ptcp perf von brennen:

II . gebrannt [gəˈbrant] ADJ (Mandel)

Voir aussi : brennen

I . brennen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] VERBE intr

3. brennen (Sonne):

II . brennen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] VERBE trans

1. brennen (Ziegel):

2. brennen (Schnaps):

3. brennen (Kaffee):

4. brennen INFOR (CD):

Expressions couramment utilisées avec gebranntes

gebranntes Kind scheut das Feuer Spr
(ein) gebranntes Kind scheut das Feuer Spr

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dabei wird das vorhandene Blei oxidiert und durch den Luftstrom laufend durch eine Öffnung herausgedrückt, bis nur noch metallisches Silber (Blicksilber, gebranntes Silber) zurückbleibt.
de.wikipedia.org
Er will ihnen selbst gebranntes „Feuerwasser“ im Austausch für ihr Land andrehen.
de.wikipedia.org
Als Biskuitporzellan wird unglasiert gebranntes Porzellan von hohem Feldspat- und niedrigem Quarzgehalt bezeichnet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina