anglais » allemand

dispose of VERBE intr

2. dispose of (deal with):

3. dispose of fam (kill):

4. dispose of fam (consume):

6. dispose of (defeat):

dispose of [dɪˈspəʊzɒv] VERBE

dispose of VERBE trans handel

Vocabulaire de spécialité

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Telekom Montenegro is currently 51 % owned by the Republic of Montenegro, the remaining shares are held by local private shareholders and institutions.

The government of Montenegro has decided to dispose of its stake in the company.

A decision is expected early 2005.

www.a1.net

Telekom Montenegro steht derzeit zu 51 % im Besitz der Republik Montenegro, die verbleibenden Anteile werden von lokalen privaten und institutionellen Aktionären gehalten.

Die montenegrinische Regierung hat entschieden ihre Anteile am Unternehmen zu veräußern.

Eine Entscheidung wird zu einem frühen Zeitpunkt im Jahr 2005 erwartet.

www.a1.net

Investors will then become more cautious and put up less money.

How can the investor dispose of his shares if he feels the situation warrants it?

CI investors can trade their shares only on the Bergfürst portal, because it is share-based.

www.uni-muenchen.de

Die Investoren werden wohl mit zunehmender Zurückhaltung reagieren und weniger investieren.

Wie kann ein Anleger die Beteiligung wieder veräußern, falls er kalte Füße bekommt?

Handeln können Anleger ihre Beteiligung nur auf dem Portal Bergfürst, da es aktienbasiert ist.

www.uni-muenchen.de

Changes in the composition of the Group.

In the past year, Deutsche Telekom acquired and disposed of interests in various companies that were not yet, or were only partially, included in the consolidated financial statements for the first nine months of 2008.

This primarily relates to SunCom, which was included in the consolidated financial statements for the first time as of February 22, 2008.

www.zwischenbericht.telekom.com

Veränderung des Konsolidierungskreises.

Die Deutsche Telekom hat im vergangenen Jahr mehrere Gesellschaften erworben bzw. veräußert, die im Vorjahreszeitraum noch nicht bzw. nur teilweise in den Konzernabschluss einbezogen wurden.

Hierbei handelt es sich im Wesentlichen um die SunCom, die zum 22. Februar 2008 erstmalig in den Konzernabschluss einbezogen wurde.

www.zwischenbericht.telekom.com

disclosing privileged information to any other person outside the scope of the exercise of their employment ;

recommending any other person to acquire or dispose of financial instruments to which that information relates;

europa.eu

Insider-Informationen an Dritte weiterzugeben, sofern dies nicht im Rahmen der Ausübung ihrer Arbeit geschieht ;

anderen Personen zu empfehlen oder diese dazu zu verleiten, Finanzinstrumente, auf die sich die Information bezieht, zu erwerben oder zu veräußern;

europa.eu

For the purposes of this directive, ‘ normal residence ’ is defined as the place where a person usually lives ( for at least 185 days in each calendar year ) because of personal and occupational ties, or in the case of a person with no occupational ties, because of personal ties which show close links between that person and the place where he / she is living.

Motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft must not be disposed of, hired out or lent during the 12 months following their tax exempt introduction, except in circumstances justified to the satisfaction of the competent authorities in the EU country of destination.

europa.eu

Im Sinne dieser Richtlinie gilt als „ gewöhnlicher Wohnsitz “ der Ort, an dem eine Person wegen persönlicher und beruflicher Bindungen oder – im Falle einer Person ohne berufliche Bindungen – wegen persönlicher Bindungen, die enge Beziehungen zwischen der Person und dem Wohnort erkennen lassen, gewöhnlich ( während mindestens 185 Tagen im Kalenderjahr ) wohnt.

Außer in den Fällen, die von den zuständigen Behörden des Bestimmungslands ordnungsgemäß nachgewiesen wurden, dürfen Straßenkraftfahrzeuge (einschließlich ihrer Anhänger), Wohnwagen, Mobile-homes, Wassersportfahrzeuge und Sportflugzeuge während der ihrer steuerfreien Verbringung folgenden zwölf Monate nicht veräußert, vermietet oder verliehen werden.

europa.eu

27, 2001 - 02:00 AM, Press release

ThyssenKrupp Stahl disposes of Brazilian iron ore interests as part of continuing portfolio optimization at ThyssenKrupp.

Timezone:

www.thyssenkrupp.com

27.04.2001, 02:00 Uhr, Presse-Mitteilung

ThyssenKrupp Stahl veräußert brasilianisches Eisenerzgeschäft. Fortführung der Portfolio-Optimierung bei ThyssenKrupp.

Zeitzone:

www.thyssenkrupp.com

Changes in the composition of the Group.

Deutsche Telekom acquired and disposed of entities in the current and prior financial years.

This imposes certain limits on the comparability of the interim consolidated financial statements and the disclosures under segment reporting.

www.zwischenbericht.telekom.com

Veränderung des Konsolidierungskreises.

Die Deutsche Telekom erwarb bzw. veräußerte in diesem und im vorhergehen­den Geschäftsjahr Gesellschaften.

Die Vergleichbarkeit des Konzern-Zwischenabschlusses und der Angaben in der Segmentberichterstattung ist daher zum Teil eingeschränkt.

www.zwischenbericht.telekom.com

Changes in the composition of the Group.

Deutsche Telekom acquired and disposed of entities in the current and prior financial year.

This imposes certain limits on the comparability of the interim consolidated financial statements and the disclosures under segment report- ing.

www.zwischenbericht.telekom.com

Veränderung des Konsolidierungskreises.

Die Deutsche Telekom erwarb bzw. veräußerte in diesem und im vorhergehen- den Geschäftsjahr Gesellschaften.

Die Vergleichbarkeit des Konzern-Zwischen- abschlusses und der Angaben in der Segmentberichterstattung ist daher zum Teil eingeschränkt.

www.zwischenbericht.telekom.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "dispose of" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文