espagnol » allemand

Traductions de „bettelarmer“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

Résultats dont l'orthographe est similaire : relamer

I . relamer [rrelaˈmer] VERBE trans

II . relamer [rrelaˈmer] VERBE pron relamerse

1. relamer (los labios):

3. relamer (gloriarse):

prahlen mit +dat

4. relamer (arreglarse):

5. relamer (animal):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Para algunos es relamida y para otros preciosa.
graffica.info
Por lo pronto, parece una programación para relamerse.
micropsia.otroscines.com
Tuvieron que pasar muchos años para que esta superestrella pueda relamerse en lo más alto junto con el oro en sus manos.
wweenvivo.com
No uno de esos universitarios que se relamen en público hablando mal de las mujeres y no pueden vivir sin una al lado.
www.universocentro.com
Me estoy relamiendo recordando mis desayunos y cenitas allí.
www.elblog.info
Una película para que los cuerdos se duerman o vuelvan locos, y donde los locos, con toda seguridad, se relamerán de gusto sacando cuerdas conclusiones.
oscarlevi.wordpress.com
Al fin, desde la ventana, descubrió que su gato se relamía de gusto en el jardín.
triunfoarciniegas.blogspot.com
Su lenguaje representaba un giro respecto de la prosa cuidada y algo relamida todavía en boga en la época.
www.revistaintemperie.cl
Juana, el instructor se relamía mi terrina pero yo lo hice a propósito para compensar el rigor que ejerce sobre de mi, jaja.
saboreartentusiasma.blogspot.com
Y viene y se relame, estira sus uñas en tu ropa recién planchada y se acurruca para que lo acaricies.
www.panfletonegro.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina