espagnol » allemand

Traductions de „desatinar“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

desatinar [desatiˈnar] VERBE intr

1. desatinar (fallar):

desatinar

2. desatinar:

desatinar (conducta)
desatinar (palabras)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Dame la sabiduría para comprender que ningún ser humano es capaz de tener enteramente la verdad y que no existe error, desatino que no tenga alguna parte de verdad.
www.psicologiapy.com
Comprobará que no fantaseo ni desatino.
cubasincensura.wordpress.com
Debes diferenciar entre rol y repertorio técnico, con esto último pretendías enmarañar lo que está claro, sabía que ibas a hacer esto, poca gente reconoce cuando desatina..
www.fororealmadrid.com
Si desatina el alba desta dolencia, récipe meses de ausencia, que es la mejor medecina.
artelope.uv.es
Los beneficios obtenidos por los exportadores y hacendados como consecuencia de la devalución fueron gravados con retenciones, impuestos que se desatinarían a la reinversion para estimular la economía.
www.altillo.com
Además, yo desatinaba demasiado para una conversación, la verdad.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Que desatino fue aprender a soñar.
elespejogotico.blogspot.com
No me creo moralista, ni mucho menos, pero creo que nuevamente desatina con ese comentario.
www.fulanox.com
Los recursos se desatinarán a financiar líneas de crédito para que los pequeños productores renueven el total de sus áreas sembradas.
www.portafolio.co
Y de todos estos milagros, y otros que fueron manifiestos al mundo aquel día, daban diferentes causas los hombres desatinando en la verdad.
www.reinadelcielo.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "desatinar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina