espagnol » allemand

Traductions de „deshonra“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

deshonra [desˈonrra] SUBST f

1. deshonra (acto):

deshonra
tener algo a deshonra (juzgar como insulto)

2. deshonra (pérdida de la honra):

deshonra
Schmach f littér
ser una deshonra para la empresa

3. deshonra littér:

deshonra (de una mujer)
deshonra (de una mujer)
deshonra (violación)

deshonrar [desonˈrrar] VERBE trans

3. deshonrar (ofender):

4. deshonrar (humillar):

5. deshonrar (quitar el cargo a):

deshonrar MILIT

Expressions couramment utilisées avec deshonra

ser una deshonra para la empresa

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
La honra y la deshonra sos cosas que dan miedo.
www.servisur.com
Creo que entonces hay que ser realistas, asumir la realidad que no deshonra a nadie ni enloda el buen nombre de nadie.
www.periodismo-rugby.com.ar
Más para ti, soy una deshonra, una escoria.
www.que-es-el-amor.net
Dad salud o enfermedad, honra o deshonra me dad.
feederico.com
No dejes que te preocupe la idea de vivir en la deshonra y de no ser nadie en parte alguna.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Todo varón que ora o profetiza con la cabeza cubierta, deshonra su cabeza.
luzenmediodelaoscuridad.blogspot.com
Sin verguenza cargan esa deshonra con falsa honra inexplicable.
www.notife.com
Trabajar de eso no es ninguna deshonra y yo lo he hecho.
www.tenemostetas.com
No te gloríes en la deshonra de tu padre, que la deshonra de tu padre no es gloria para ti.
www.manantialdivino.com
Lo que pasa es que allí supuestamente, si pides porque no tienes nada, eres una deshonra.
www.razienjapon.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina