espagnol » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : echón , echar , echalota , echado , echada , echona et echuna

I . echón (-ona) [eˈʧon, -ona] ADJ Ven

II . echón (-ona) [eˈʧon, -ona] SUBST m (f) Ven

echón (-ona)
Angeber(in) m (f)
echón (-ona)
Prahler(in) m (f)

echuna [eˈʧuna] SUBST f Arg, Chili, Pérou

echona [eˈʧona] SUBST f Chili

echada [eˈʧaða] SUBST f

1. echada:

Wurf m
Werfen nt

2. echada (medida):

3. echada Arg, Mex (bola):

Ente f

4. echada Mex (fanfarronada):

echado2 (-a) [eˈʧaðo, -a] ADJ

1. echado (postrado):

echado (-a)

2. echado Nic, CRi (indolente):

echado (-a)

3. echado AmC, PRico:

echado (-a)

echalota [eʧaˈlota] SUBST f

echarse (comer, beber) pron Mex fam
echarse (comer) pron Mex fam
verputzen fam
echarse (beber) pron Mex fam
zischen jarg

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina