espagnol » allemand

encamada [eŋkaˈmaða] SUBST f Arg, Urug

I . encamar [eŋkaˈmar] VERBE trans (poner)

II . encamar [eŋkaˈmar] VERBE pron encamarse

1. encamar (persona):

ins [o. zu] Bett gehen

3. encamar (animal):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Una mujer encamada es un trofeo, un animal cazado que se puede presumir, pasear y botar tantas veces sea necesario.
www.canibalitum.com
Por eso, en una persona encamada, usamos el factor 1 '2, cuando lo lógico parecería ser usar el factor 1.
www.dimequecomes.com
Quien la mató fue la madre, que encontró a la mujercita (dejen de decirle nena) encamada con el padrastro, que abusaba de ella desde hacía tiempo.
periodicotribuna.com.ar
Rihanna siempre ha presumido de la estrecha relación que mantenía con su abuela, a quien tenía costumbre de fotografiar constantemente incluso cuando se encontraba encamada y luchando contra el cáncer.
www.quien.com
Además, por estar encamada se le han ulcerado las rodillas y el coxis.
www.dmd.org.co
Si porque él no la podía seguir viéndo la sufrir y encamada todos los días.
auladefilosofia.net
Esta encamada y el pelo se le lava ahí mismo con una esponja.
www.cabellosderapunzel.com
Y como cierre una encamada feroz, preámbulo para un futuro nuevo encuentro.
revistaintuicion.com
A los pocos meses de estar encamada, su imagen y su historia aparece en la portada de un periódico y en internet.
marianleemaslibros.blogspot.com
La composición establecía una franja blanca transversal encamada entre dos de color rojo de la misma anchura, con un sol en el centro.
portal.perueduca.edu.pe

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina