espagnol » allemand

rebusca [rreˈβuska] SUBST f

1. rebusca (cosecha):

rebusca

2. rebusca (desecho):

rebusca
Abfall m

I . rebuscar <c → qu> [rreβusˈkar] VERBE intr

II . rebuscar <c → qu> [rreβusˈkar] VERBE trans

2. rebuscar (viña):

III . rebuscar <c → qu> [rreβusˈkar] VERBE pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Ella es la que cocina, lava, plancha, barre, trapea, va al pueblo a comprar lascosas para vender, y se las rebusca.
marcelanoriega.wordpress.com
Pero igualmente se las rebusca, no se conforma.
www.unmetroadelantado.com
Ella, de 38 años, se rebusca la vida arreglando computadores a domicilio.
www.nicaraguacristiana.com
Un muñeco presentador de profesión escritor rebusca en su libro de cuentos una historia para contar a los niños.
cias.titerenet.com
No, por el hecho de los 750€, ya que si le diesen esos 750€ a quien rebusca seguramente no lo haría.
piensanolatires.wordpress.com
Busca y se las rebusca para conseguir los auspicios mínimos que le permitan concretar sus iniciativas, y con eso de declara contento.
www.tribunadelbiobio.cl
Nadie propone que, en lugar del sabido aporte de mi granito de arena, un ministro, en rebusca expresiva, use mi corpúsculo de sílice.
www.rae.es
Busca y rebusca por este lado para dar difusión a tu obra.
marianaeguaras.com
Rebusca en toda esta información las características que más se identifiquen con tí.
www.adeccorientaempleo.com
Ese estilo te va.... rebusca en tu pasado remoto remoto remoto, puede que se ilumine alguna bombilla, o no.
miherenciablogspotcom.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "rebusca" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina