espagnol » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : aplacar , laca , matraca , barraca , hamaca , alpaca , maraca , guaca et placa

placa [ˈplaka] SUBST f

1. placa PHOTO:

klisza f

2. placa INFOR:

płyta f

3. placa CHEMDFER:

5. placa AUTO:

6. placa MÉD:

guaca [ˈgwaka] SUBST f AmLat

1. guaca (tumba):

2. guaca (tesoro):

3. guaca (hucha):

maraca [maˈraka] SUBST f

1. maraca (instrumento musical):

2. maraca (sonajero):

alpaca [alˈpaka] SUBST f ZOOL

hamaca [aˈmaka] SUBST f

1. hamaca (red):

hamak m

2. hamaca AmS (mecedora):

barraca [baˈrraka] SUBST f

1. barraca (vivienda provisional):

barak m

2. barraca (chabola):

chata f

3. barraca AmLat MILIT:

koszary plur

4. barraca AmLat (almacén):

matraca [maˈtraka] SUBST f

laca [ˈlaka] SUBST f

1. laca (lacre):

lak m

2. laca (spray):

lakier m

I . aplacar <c → qu> [aplaˈkar] VERBE trans

1. aplacar (calmar):

2. aplacar dolor:

3. aplacar hambre:

4. aplacar sed:

II . aplacar <c → qu> [aplaˈkar] VERBE pron

aplacar aplacarse:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский