français » espagnol

relève [ʀ(ə)lɛv] SUBST f

relève
relevo m
prendre la relève

I . relevé [ʀəlve] ADJ, relevée

II . relevé [ʀəlve] SUBST m

relever [ʀəlve]

3. relever (relayer):

destituir a alg

Idiomes/Tournures:

Expressions couramment utilisées avec relève

prendre la relève

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Après avoir été voltigeur en début de carrière, il effectue une conversion réussie vers le poste de lanceur de relève dans ses dernières années.
fr.wikipedia.org
La saisine relève principalement de la compétence d'organes déterminés.
fr.wikipedia.org
Le sourire archaïque, qui relève les commissures des lèvres, apparaît et anime le visage.
fr.wikipedia.org
Le travestissement relève de l'apparence, ou du désir de la camper, au contraire à la transidentité qui relève de l'identité de la personne.
fr.wikipedia.org
De ce fait, un Congolais immatriculé relève du droit civil européen.
fr.wikipedia.org
Son rôle est également d'apporter une aide et une visibilité aux artistes membres, et notamment aux artistes de la relève.
fr.wikipedia.org
L’extractivisme relève d’une seconde vague de dépossession des terres, par l’accaparement des ressources naturelles.
fr.wikipedia.org
Climatosceptique revendiqué, il affirme que le changement climatique relève de la « propagande gauchiste ».
fr.wikipedia.org
La détermination des valeurs des capacités thermiques des substances relève de la calorimétrie.
fr.wikipedia.org
Pour les juges d’instruction, ces « ristournes » relève du « détournement de fonds publics ».
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Polski